Wiki Thomas y sus amigos español
Advertisement
“¡Es la locomotora fantasma! ¡Viene a buscarme! (Latinoamerica)"
"¡Es el fantasma de las locomotoras! ¡Y viene a por mí! (España)”
―Diesel

La Harina al Poder es el vigésimo sexto y último episodio de la novena temporada.

Trama[]

En Noche de Brujas, Thomas está solo en los cobertizos cuando el Inspector Gordo le asigna que recoja la harina del molino y la lleve a la panadería, porque Sodor necesita sus tostadas matutinas y Lady Hatt y él necesitan sus bizcochos. También le dice a Thomas que debe trabajar con Diesel, lo que lo molesta.

Thomas llega al puerto donde se supone que debe encontrarse con Diesel, pero él no está allí. Él no sabe que Diesel se está escabullendo detrás de él y le da un susto a Thomas al golpear algunos furgones de gasolina. Diesel se burla de Thomas por ser una locomotora asustadiza y partieron hacia el molino de harina. Cuando pasan el bosque, Diesel dice que es el bosque embrujado y grita a Thomas con una voz tenebrosa. Thomas le dice a Diesel que se detenga. Cuando llegan a la mina abandonada, escuchan un ruido fuerte y Diesel se burla de Thomas de que es una locomotora fantasma en busca de una de vapor para asustar. Thomas dice que no tiene miedo, pero en secreto sí. Cuando Thomas y Diesel se detienen ante una señal, Thomas oye un grito extraño y siente que algo toca su búnker de carbón, que era un árbol, pero no lo sabe. Diesel le grita a Thomas que es la locomotora fantasma que busca su chimenea. Thomas está tan asustado que sale corriendo y Diesel llama a Thomas una locomotora asustadiza dos veces. Thomas está tan enfadado con Diesel que quiere encontrar una manera de darle su merecido.

Cuando llegan al molino de harina y Diesel se adelanta a Thomas, Thomas tiene la idea de mostrarle a Diesel quién es la locomotora asustadiza al apartar los furgones y quedar cubierto de harina blanca como una locomotora fantasma. Diesel está tan asustado que sale corriendo del molino de harina antes de poder escuchar que solo es Thomas. Thomas se acerca a los furgones de harina y se dirige a la panadería. Mientras se dirige a la panadería, Thomas se da cuenta de que lo que dijo Diesel que era para asustarlo es solo un árbol que lo tocó, el extraño grito fue un búho, los golpes en la mina abandonada fueron solo una puerta y que el bosque que pasó antes fue el bosque de Henry.

Diesel está con el Inspector Gordo en la panadería cuando Thomas llega y Diesel se asusta nuevamente y le dice al Inspector Gordo que la locomotora fantasma ha venido a buscarlo, pero el Inspector Gordo dice que solo es Thomas. El Inspector Gordo elogia a Thomas por su arduo trabajo y lo recompensa con un lavado especial. Thomas espera contarles a sus amigos todo lo que ha sucedido.

Personajes[]

Ubicaciones[]

Curiosidades[]

  • Yendo por orden de producción, este es el undécimo episodio de la novena temporada.
  • El episodio es similar al episodio de la novena temporada, Valiente y Audaz, que son solo dos episodios previos a la producción, en el que Diesel intenta asustar a Thomas con falsedades de que Thomas tiene que ser valiente. También es similar y parece volver al final de la octava temporada (en cuanto a producción) Noche de Brujas, en el sentido de que Thomas tiene que trabajar en Noche de Brujas con locomotoras diésel que intentan asustarlo, pero sin darse cuenta se asustan como un merecido antes de que Thomas se dé cuenta de que todo lo que daba "miedo" era inventado. Diesel incluso dice: "¡Tenías que ser una tonta locomotora a vapor para asustarte en la noche de brujas!"
  • El nombre del episodio es un juego de palabras con el dicho de los años 60, "Flower power" (Poder de la flor).
  • Cuando la cámara mira al lado de la cama del niño, un juguete ERTL de Percy, un póster de Thomas y el Ferrocarril Mágico y la medalla del episodio de la séptima temporada, Un Hurra Para Thomas son visibles.
  • Una toma eliminada de James pasando el Castillo Loch sin que Henry pasara se usa en el video musical, Día y Noche.
  • En la versión Estadounidense, los bizcochos se llaman muffins ingleses, que son términos muy diferentes para el nombre del alimento que se prepara en Inglaterra.
  • Una escena eliminada indicó que Sir Topham Hat iba a disfrazarse originalmente como Satanás. La versión original a pequeña escala de esta figura ahora es propiedad de ThomasTankMerch.
  • Este es el último episodio narrado por Daniel Vulcu en Rumanía e Ian MacAmhlaigh en Escocia.

Errores[]

  • El narrador dice "De pronto, Thomas sintió algo que tocaba su furgón", pero Thomas es una locomotora de tanque. "Búnker" habría sido el término correcto.
  • Cuando Thomas rueda por debajo de la tolva, saca algunos furgones del camino. Luego, cuando Thomas sale cubierto de harina, Diesel está delante de Thomas, no los furgones.

Advertisement